1999, OVA, серий: 6, студия AIC, режиссер: Оти Хирохито, снято по сценарию Мицуи Хидэки
Жанры: меха, приключения, фантастика
Время действия: космическое будущее
Каждая серия начинается со своего эпиграфа — все, кроме четвёртого, имеют известный литературный источник.
1-я серия: Книга Бытия.
«И привёл Господь Авраама в Ханаан и сказал ему: возведи очи твои, и с места на котором ты теперь, посмотри к северу, и к югу, и к востоку, и к западу. Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки».
Гл. 13, ст. 14: «И сказал Господь Авраму, после того как Лот отделился от него: возведи очи твои и с места, на котором ты теперь, посмотри к северу и к югу, и к востоку и к западу».
Гл. 13, ст. 15: «ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки».
2-й серия: «Божественная комедия» Данте Алигьери.
«За мной ни для кого надежды нет...
И мне с улыбкой руку сжал певец.
И вот я стал бодрей, и вот мы увидали.
Обитель вечной тайны, наконец...»
Мин, Ад, песнь 3, строфа 9:
«Оставь надежду всякъ, сюда идущій!»
Мин, Ад, песнь 3, строфы 19-21:
«И длань мою пріявъ своей рукою
Лицемъ спокойнымъ духъ мой ободрилъ
И къ тайнамъ пропасти вступилъ со мною».
Лодзинский, Ад, песнь 3, строфа 9:
«Входящие, оставьте упованья».
Лодзинский, Ад, песнь 3, строфы 19-21:
«Дав руку мне, чтоб я не знал сомнений,
И обернув ко мне спокойный лик,
Он ввел меня в таинственные сени».
3-я серия: новелла Томаса Манна «Тонио Крёгер».
«Тот, кто испытывает сильную любовь, ничтожен и должен страдать».
«Wer am meisten liebt, ist der Unterlegene und muß leiden».
«А тот, кто сильнее любит, всегда внакладе и должен страдать»
5-я серия: из симфонии Густава Малера «Песнь о земле».
«Когда весна наступает в любимом краю,
Всюду цветут цветы и растут молодые побеги.
Весна ширится бескрайне,
Навеки озоряя всё зеленью.
Навеки. Навеки».
«Die liebe Erde alluberall
Bluht auf im Lenz und grunt
Aufs neu! Alluberall und ewig
Blauen licht die Fernen!
Ewig... ewig...»
«Земля родная,
Всегда, везде,
Цветет весной
Из года в год.
И вечно дали
Там лазурны,
Вечно!»
6-я серия: из Кумранских рукописей.
«Таков закон для всех детей света, которые собрались на краю мира».
Вся 2-я серия построена на «Божественной комедии» Данте.
Отважные космические пиратки «Sol Bianca» решили посетить заброшенную планету, на которой по легенде были спрятаны немыслимые сокровища. Но нашли они там совсем не то, что ожидали: врата с изображением грешников, которых не пустили в рай, и адских мук.
Вероятней всего оригиналом является скульптура Огюста Родена «Врата ада», сделанная по описаниям Данте в «Божественной комедии».
А на обратной стороне врат была надпись:
«За мной — мир слёз, страданий и мучений,
За мной — скорбь без грани, без конца,
За мной — мир падших душ и приведений.
Я — провосудье высшего Творца,
Воздвигнутое раньше мирозданья.
Предо мной — прошёл столетий след,
Удел мой — вечность, вечность наказанья,
За мной ни для кого надежды нет».
Это сокращённая версия надписи, присутствовавшей на вратах ада в «Божественной комедии» Данте — «Ад».
В дальнейшем перед героями представали образы из «Божественной комедии».
Например, отсылка к реке Ахерон: чтобы пройти испытание, пришлось плыть лёжа в лодке подобно мертвецами — иначе лезвие, проходящее над лодкой, разрезало бы героев надвое.
Или отсылка к ледяному озеру Коцит, где самые тяжкие грешники вмёрзли в лёд.
С другой стороны, отсылка к Церберу (охранное оружие с тремя лазерами) не совсем точно следует Данте: Цербер сторожил не девятый круг, а третий.
Чтобы подняться в место под названием «Райский сад», Джун надо было при помощи клавиш управления стереть семь символов «P». Это отсылка к тому, что перед тем, как Данте вошёл в чистилище, ангел, охраняющий врата в него, вырезал на лбу Данте 7 букв «P» (лат. peccatum — грех), и по мере прохождения Данте по семи кругам чистилища одна из букв исчезала у него со лба. Чтобы попасть в рай, ему надо было избавиться ото всех грехов.
Финал истории также сродни финалу «Божественной комедии»: выяснилось, что отчаявшийся учёный, потерявший свою любимую, построил для неё и себя гробницу на вершине строения. Как известно, Данте тоже остался со своей возлюбленной на небесах.
По ходу развития истории используются иллюстрации Гюстава Доре к «Божественной комедии»:
Иллюстрации выполнены весьма близко к оригиналам и, по сути, являются точными копиями.
Эйприл (одна из экипажа космических пиратов) осиротела в раннем детстве, и её приютила женщина по имени Хильда, которая в молодости была пиратом. Потом Хильда заболела — и умерла на руках маленькой Эйприл. В момент её смерти с полки упала и разбилась фотография, где была изображена Хильда в молодости.